1
10
1
-
https://digex.lib.uoguelph.ca/files/original/02861aa80b00d777d16b3f8349f63345.pdf
02b8df56cf9cdaff2b92c28149f5489b
https://digex.lib.uoguelph.ca/files/original/60472da8d637e05d9a3846175937a1bf.pdf
ca435dc5ff73200bc8f72a15c1bbcaba
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Boulanger and the Stravinskys, Chapter 3
Description
An account of the resource
English translation and transcription of French originals from Chapter 3 of Kimberly Francis, Nadia Boulanger and the Stravinskys (University of Rochester Press, 2018)
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Chapter 3, 19 December 1945
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Igor Stravinsky
Subject
The topic of the resource
Nadia Boulanger
Source
A related resource from which the described resource is derived
Bibliothque Nationale De Paris
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
19 December 1945
Type
The nature or genre of the resource
Letter
UG
Extracted Text
Stravinsky to Boulanger
I.S.
1260 N. Wetherly Dr.
Hollywood, Cal.
Miss Nadia Boulanger
122 Bay State Road
Boston, Mass.
Los Angeles
California
Dec. 19, 1945
Nadia dear,
I wonder if it’s [worth] the trouble of writing to us. When are you leaving? I wait for even the
slightest word from you.
How good you are to have thought of me on the day of my grief. Thank you.
Always yours,
I. Str
[P.S.] Kyriena told me about the death of her father. Ziloti died at age 83. The poor old man had
a very weak heart after successive cases of pneumonia.
Milène and André received your precious presents from Canada. They suppose it’s your doing
(the name of the exporter as well of the giver were missing) and both want to write with their
gratitude and enthusiasm. Our plan is to have them come here. I think that you approve of that
and if so—please exert all your influence when you are down there.
Perhaps ask our dear friend Winifred to take care of the reservations at the Hotel Hemenway in
Boston for the week of my concerts (February 18 to 24—days of our departure to and from
Havana)?
Is it as difficult as in N.Y.?
�
Stravinsky à Boulanger
1260 N. Wetherly Dr.
Hollywood, Cal.
Miss Nadia Boulanger
122 Bay State Road
Boston, Mass.
Los Angeles
California
19 dec. [sic] 1945
Nadia chère,
Je me demande si c’est la peine de nous écrire. A quand le depart [sic]? J’attends ne serait-ce
qu’un mot de vous.
Que vous êtes bonne d’avoir pensé à moi le jour de mon deuil. Merci
Toujours à vous
I. Str.
[P.-S.] Kyriena m’announcé [sic] la mort de son père. Ziloti mort 83 ans. Le pauvre vieil homme
avait un cœur bien affaibli après des pneumonies successives.
Milène et André ont bien reçu vos précieux cadeaux canadiens, ils supposent que c’est de votre
part (le nom de l’exportateur en plutôt du 1o
donateur manquait) et veut [sic] tous ecrire [sic]
leurs reconnaissances et enthousiasme. Nous avons le projet de les faire venir ici. Je pense que
vous l’approuvez et si oui—please appuisez-vous [sic] de toutes vos forces quand vous serez la-
bas [sic].
Peut-être demander notre chère ami [sic] Winifred de s’occuper des reservations [sic] à l’hotel
[sic] Hemmenway [sic] à Boston pour la semaine de mes concerts (du 18 au 24 février—jours de
notre depart [sic] à Havana)?
Est-ce aussi difficile qu’à N.Y.?
�
1945
Alexander Ilyich Ziloti
André Marion
Author: Igor Stravinsky
Igor Location: California
Milène Stravinsky
Nadia Location: Boston
Recipient: Nadia Boulanger
Winifred Hope Johnstone