Chapter 3, 14 November 1944


Chapter 3, 14 November 1944


Vera Stranvinsky


Nadia Boulanger


14 November 1944


Paul Sacher Stiftung



Extracted Text

Boulanger to Vera Stravinsky
Featherhill Ranch
Santa Barbara, California
Mrs. I. Strawinsky
1260 N. Wetherly Drive
November 14, 1944
Dear Vera
Just a note, to thank you for all that you do for me—with such tenderness. It is the only word that
matches what you give to me. And to express the kindness I have experienced. You and Igor
give so much of your hearts to me. I am thankful and happy.
To break up these effusions [which are] at once both fleu-fleu, fleu-fleu, fleu and very exact.
Here are the accounts:
Paris City Books: $16.11
Mendelssohn’s Symphony: $1.40
Mozart: $0.35
Mozart: $0.40
Total: $18.75
Moussorgsky, which I already have: $15.00
Total: $33.75
But it will still be Igor who has given me Boris, because I’m going to keep his copy and give
mine away so as to keep the one he bought for me. Impossible to accept it without paying him.
That would cancel the gift given . . . . . . . well, intentionally.
Fond and heartfelt wishes to you both.
Boulanger à Vera Stravinsky
Featherhill Ranch
Santa Barbara, California
Mrs. I. Strawinsky
1260 N. Wetherly Drive
14 novembre 1944
Chère Véra
Seulement un mot, pour vous remercier de tout ce que vous faites pour moi—avec tendresse.
C’est le seul mot qui répondre à ce que vous me donnez. Et vous dire la douceur que j’en
éprouve. Vous et Igor me donnez tant de votre cœur. J’en suis reconnaissante et heureuse.
Pour rompre ces effusions—a la fois genre fleu-fleu, fleu-fleu fleu—et pourtant très exactes.
Voici des comptes :
Livres de la cité de Paris : 16.11
Symphonie Mendelssohn : 1.40
Mozart : .35
Mozart : .40
Total : 18.75
Moussorgsky qui [sic] j’ai déjà : 15
Total : 33.75
Mais ce sera tout de même [sic] Igor qui m’aura donné Boris, car je vais garder cet exemplaire et
faire présent du mien, afin de garder celui qu’il a pris pour moi. Impossible de l’accepter sans le
payer. J’annulerais le cadeau fait par a…….enfin, de l’intention.
Je vous embrasse tous deux et vous espère mieux.



Nadia Boulanger , “Chapter 3, 14 November 1944,” Digital Exhibits, accessed June 14, 2024,

Item Relations

This item has no relations.

The library is committed to ensuring that members of our user community with disabilities have equal access to our services and resources and that their dignity and independence is always respected. If you encounter a barrier and/or need an alternate format, please fill out our Library Print and Multimedia Alternate-Format Request Form. Contact us if you’d like to provide feedback: